tschelovek (tschelovek) wrote,
tschelovek
tschelovek

А вот это уже дело

На сайте Посольства Японии в Российской Федерации 17 марта 2011 года была опубликована следующая информация:

Пожертвования

Мы уже получили много теплых предложений о помощи. Ваши пожертвования в пользу пострадавших можно перечислить на банковский счет или принести наличными в Посольство Японии.

Перечисление на банковский счет

1) Посольство Японии в России открыло счет для перечисления пожертвований в пользу пострадавших от нынешнего землетрясения. Полученные от вас средства будут переданы пострадавшим через Японский красный крест. Кроме того, они будут использованы в качестве расходов на спасательные мероприятия Японского красного креста. При оформлении перевода просьба указать в бланке Ваши ФИО, переводимую сумму и то, что данные средства являются пожертвованием.

Реквизиты для перечисления в рублях:

Получатель: Посольство Японии в России, ИНН 9909058036.
Расчетный счет № 40807810900000000005 в ЗАО «Мидзухо Корпорэйт Банк (Москва)».
БИК 044525107, Кор.счет 30101810900000000107.

2) Сбербанк России также открыл счета для сбора денежных средств в помощь пострадавшим от сильнейшего землетрясения и цунами в Японии.

Реквизиты для перечисления в валюте Российской Федерации:

Получатель - Общероссийская общественная организация "Российский Красный Крест", ИНН 7728014523.
Расчетный счет № 40703810800020008563 в ОАО "СБЕРБАНК РОССИИ" г. Москва.
БИК 044525225, Кор.счет 30101810400000000225.

Реквизиты для перечисления физических и юридических лиц – нерезидентов:
Получатель - "Russian Red Cross", INN 7728014523.
SWIFT - SABRRUMM011.
SBERBANK (OPERATIONS DEPARTMENT), MOSCOW.
Счет в долларах США - № 40703840100020008563.
Счет в евро - № 40703978700020008563.
Счет в японских йенах - № 40703392700020008563.

3) Для перечисления пожертвований непосредственно в «Японский красный крест» пользуйтесь нижеуказанными счетами.

а) Если Вы хотите, чтобы перечисленные средства были использованы в качестве пожертвований пострадавшим, пользуйтесь следующим счетом (если Вам необходима квитанция, просьба указать это в графе примечаний платежного поручения):

Name of Bank (название банка): Sumitomo Mitsui Banking Corporation
Name of Branch (название филиала): Ginza
Account No. (номер счета): 8047670 (Ordinary Account)
SWIFT Code (код SWIFT): SMBC JP JT
Payee Name (получатель): The Japanese Red Cross Society
Payee Address (адрес получателя): 1-1-3 Shiba-Daimon Minato-ku, Tokyo JAPAN

б) Если Вы хотите, чтобы перечисленные средства были использованы для спасательной деятельности «Японского красного креста» в ходе нынешнего бедствия, пользуйтесь следующим счетом (если Вам необходима квитанция, просьба указать это в графе примечаний платежного поручения):
Name of Bank (название банка): Sumitomo Mitsui Banking Corporation
Name of Branch (название филиала): Ginza
Account No. (номер счета): 8047705 (Ordinary Account)
SWIFT Code (код SWIFT): SMBC JP JT
Payee Name (получатель): The Japanese Red Cross Society
Payee Address (адрес получателя): 1-1-3 Shiba-Daimon Minato-ku, Tokyo JAPAN

*Будьте внимательны: имеются случаи мошенничества с использованием подложных счетов, на которые якобы можно перечислить пожертвования для пострадавших.

Наличные деньги

Прием пожертвований наличными осуществляется в Посольстве Японии (Грохольский пер., 27). При входе в Посольство просьба сообщить о том, что Вы принесли пожертвования.

Источник информации:
http://www.ru.emb-japan.go.jp/Earthquake/Account_20110313.html

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments